Inici » Ateneu Barcelonès, Autor del mes, Destacat, Novetat

Recordant a… Manuel de Seabra

23 setembre 2017 337 views Sense Comentaris

El passat 23 de maig va morir Manuel de Seabra. Escriptor, traductor i activista de moltes i justes causes.

Home curiós i mitjancer entre diverses llengües i cultures, ens ha llegat una obra i un testimoni singulars.va traduir al portuguès nombrosos poemes d’Agustí Bartra, així com els contes de Pere Calders i de Fèlix Curucull en plena època franquista.

manuel de seabra

Un cop establert a Barcelona els anys 80’s va publicar el Diccionari Portuguès-Català d’Enciclopèdia Catalana. És en aquesta època en què comença a utilitzar el català també com escriptor. De la seva obra destaca Els exèrcits de Paluzie  (1982) on retrata, a través de la mirada d’un nen, la Barcelona de finals del segle XIX i principis del XX. Al llarg de la novel·la hi apareixen la Setmana Tràgica o les conseqüències de la Primera Guerra Mundial. Després vindrien Coneixes Blaise Cendrars? (1984), Paisatge amb figura (1986), Fer senyors a la Plaça Roja (1986) o El dia que Jesús va trair Judes (1995). Una de les seves últimes obres és Odieu-vos els uns als altres (2004).

Asidu a la  Biblioteca de l’Ateneu.  Podeu demanar els seus llibres a taulell i aprofundir en la seva obra.

El passat 18 de setembre una taula rodona formada per amics i estudiosos de la seva obra com ara  Víctor Martínez-Gil, professor de Literatura Catalana Contemporània (UAB); Oriol Pi de Cabanyes, escriptor, i Carles-Jordi Guardiola, escriptor i editor, va posar en valor l’aportació de Seabra a la nostra cultura.

Més informació sobre aquest escriptor consulteu l’article de la revista Visat, del Pen Català.

Deixa el teu comentari!

Afegeix el teu comentari, o bé afegeix links des del teu lloc web. També et pots subscriure als comentaris a partir de l'RSS.