Inici » Autor del mes, Biblioteca Guinardó-Mercè Rodoreda, Destacat, General, Novetat, Poesia

Ana Blandiana, poeta del mes.

6 abril 2017 Sense Comentaris

Aquest mes ANA_BLANDIANA_2d’abril us volem presentar a la poeta destacada del Versòdrom, el nostre aparador poètic.

Ana Blandiana és el pseudònim de l’escriptora d’Otilia Valeria Coman (25 de març de 1942, Timișoara, Romania), poeta, prosista i assagista, figura emblemàtica de la literatura del seu país.

 Destacada opositora al règim de Ceaușescu, Ana Blandiana formà part del grup d’escriptors que van concebre la seva vocació literària com la de ser testimonis del seu temps i la literatura com una forma de resistència moral davant ‘el terror de la història’.

Autora de catorze llibres de poesia, dos volums de relats fantàstics, nou d’assajos i una novel·la, és la poeta romanesa actual més internacionalment reconeguda i candidata al premi Nobel. La seva obra ha esta traduïda a més de 25 llengües.

Després de la caiguda del régim comunista el 1989, Blandiana va reorganitzar el PEN Club romanès. Va fundar i va presidir l’Aliança Cívica (1991-2001), una organització independent que va lluitar per la democràcia. Amb l’aprovació del Consell d’Europa, Ana Blandiana va crear el Memorial de les Víctimes del Comunisme i de la Resistència, a Sighet.

 A més d’haver rebut nombrosos guardons literaris, nacionals i internacionals, en 2009, Blandiana va ser condecorada amb la més alta distinció de la República Francesa, la Légion d’Honneur per la seva contribució a la cultura europea i la seva lluita contra la injustícia. El 2016 Blandiana va rebre el Premi Poeta Europeu de la Llibertat pel seu poemari Mi Patria A4, que ha estat reconegut com un dels grans llibres europeus a favor de la llibertat.

La trajectòria literària d’Ana Blandiana no va ser gens fàcil:  Blandiana va patir la censura i la prohibició al seu  país en diverses ocasions.  Amb l’aparició del seu primer poema a una revista, va ser considerada als 17 anys ‘filla d’un enemic del poble’,(el seu pare va ser empresonat pel règim comunista), i va rebre la prohibició de publicar i de cursar estudis universitaris durant anys. Més tard, la seva obra va tornar a censurar-se; ella va ser víctima de persecucions i els seus llibres van ser retirats de les biblioteques i es va intentar eliminar qualsevol referència cultural a les seves obres o la seva persona.

De naturalesa romàntica, contemplativa i visionària, la seva poesia aspira cap a un lirisme de les essències i conrea un to sincer i espontani d’inflexions metafísiques. La seva poètica, basada en el sentiment tràgic de l’existència, es perfila com un art que mostra, alhora que amaga, els significats de les coses: “la puresa,  la mort, la supervivència, l’amor com a anhel cap a l’absolut i l’evasió de la materialitat”, són els temes predilectes de la seva poesia.

Les arrels més rumaneses de Blandiana s’inspiren en la poesia romàntica de Mihai Eminescu i en la poesia existencialista de Lucian Blaga. Rainer Maria Rilke o Emily Dickinson són els autors universals que més influïren en la nostra autora.

La poesia d’Ana Blandiana ha estat poc traduïda al català o castellà fins fa poc anys. En català disposem de la magnífica traducció que Corina Oproae ha fet del seu darrer llibre La meva pàtria A4, publicat a Cafè Central/Eumo Editorial a la Col·lecció Jardins de Samarcanda, i guanyador del Premi Jordi Domènech de Traducció de Poesia 2015. Els poemes d’aquest darrer llibre són meditatius, profundament metafísics i significatius, amb una mirada atenta cap a tot el que ens envolta i demostrant que  la veritable pàtria del poeta és la poesia. Segons la mateixa autora:  «la poesia gran de debò és la que no s’ha formulat encara».

El llibre El sol del más allá y El reflujo de los sentidos, publicat a l’editorial Pre-Textos, inclou dos poemaris que l’autora va escriure després de la caiguda del règim comunista.

Tot seguit us presentem una petita mostra de la poesia  d’Ana Blandiana amb dos poemes dels seus llibres ‘Mi Patria A4‘ i ‘El sol de más allá; El reflujo de los sentidos‘.

poemas

 

poemas - còpia

Obres de l’autora a Biblioteques de Barcelona

Poesia:

Novel·la:

Deixa el teu comentari!

Afegeix el teu comentari, o bé afegeix links des del teu lloc web. També et pots subscriure als comentaris a partir de l'RSS.