Inici » Ateneu Barcelonès, Destacat, General, Monogràfics, Novetat

Cicle novel·les i novel·listes de la Primera Guerra Mundial: El final del desfile de Madox Ford

12 juliol 2014 603 views Sense Comentaris

El Final del desfile

de Madox Ford

Barcelona : Lumen, 2009. Demaneu la reserva d’aquest document.

Encara que no és un best-seller aquesta tetralogia escrita per l’escriptor, novel·lista, poeta, crític i editor anglès Madox Ford i publicada entre 1924-1928 i publicada amb el títol original Parade’s End, ha estat titllada com una de les obres mestres de la literatura del segle XX i una de les millors sobre la Gran Guerra. Fins i tot perfectament equiparable a la recerca del temps perdut Demaneu la reserva d’aquest document, de Marcel Proust.

Com em dit es tracta d’una tetralogia això vol dir que El final del desfile són quatre novel·les en una:  Algunos no lo hacen (1924), No más desfiles (1925), Un hombre podría resistir (1926) i La última posición (1928). Ens parla de la vida anglesa abans i durant la Primera Guerra Mundial, de la confusió i desesperació de l’aristocràcia anglesa davant els canvis que va suposar l’arribada del segle XX .  Se sap que l’autor per a la descripció de la Guerra utiltzà les seves pròpies experiències al front, on va servir com oficial al Cos de Reials de Fusellers Galeses.

És una complexa trama psicològica i sentimental que s’empelta amb l’esclat de la Primera Guerra Mundial. Narra les experiències de Christopher Tietjens , el protagonista -un clàssic cavaller anglès, convencional i conservador, impecable súbdit de la corona anglesa, i la seva dona Sylvia, bonica, arrogant, contestatària i símbol dels nous temps- al terrible submón de les trinxeres, on idees com l’horror, la pàtria, l’amor, el matrimoni, el desig o la amistat acompanyen el protagonista en la seva particular descens als inferns mentre Europa es consumeix per la tragèdia. D’aquí sortirà per trobar-se amb un món nou, devastat i interrogant.

Per acabar el nostre article comentar que aquesta edició de Lumen és la primera traducció al castellà de la  tetralogia. Una excel·lent traducció de Miguel Temprano García.

I recomanar la lectura d’aquest article que va sortir al diari El País:  ‘El final del desfile’, obra maestra del siglo XX, por primera vez en castellano’

portada del llibre editorial Lumen, 2009

 

Deixa el teu comentari!

Afegeix el teu comentari, o bé afegeix links des del teu lloc web. També et pots subscriure als comentaris a partir de l'RSS.